文字起こしの需要が急増している理由
リモートワークの定着により、会議の録音を文字起こしする需要が爆発的に増加しています。議事録作成、インタビューの書き起こし、講義ノート、ポッドキャストの文字化など、音声をテキストに変換したい場面は日常的に発生します。
ある調査によると、1時間の会議の議事録を手動で作成するのに平均4時間かかるとされています。音声テキスト化ツールを使えば、この作業を大幅に短縮できます。
文字起こしが必要な場面
- 会議の議事録:リモート会議の録音を正確にテキスト化
- インタビュー:取材音声を効率的に書き起こし
- 講義・セミナー:学習内容のテキスト化で復習を効率化
- ポッドキャスト:音声コンテンツのSEO対策として文字化
- 動画の字幕作成:YouTube動画やSNS動画の字幕素材に
従来の文字起こしサービスの問題点
クラウドサービスのプライバシー問題
多くの文字起こしサービスは、音声ファイルをサーバーにアップロードして処理します。機密会議の録音、個人情報を含むインタビュー、人事評価の音声など、外部サーバーに送信したくない音声データは多いはずです。
高額な料金体系
高精度の文字起こしサービスは月額数千円〜の定額制、または1分あたり数十円の従量制。1時間の会議を月に数回文字起こしするだけで、数千円の費用がかかります。
処理待ち時間
クラウド型文字起こしでは、ファイルのアップロード→サーバーでのAI処理→結果のダウンロードで数分〜数十分の待ち時間が発生。1時間の音声なら処理に10分以上かかることも珍しくありません。
JobDoneBotならブラウザ内で安全に文字起こし
Web Speech APIによるネイティブ処理
JobDoneBotはWeb Speech APIを活用し、ブラウザに搭載された音声認識エンジンを利用します。音声データがサーバーに送信されることなく、ブラウザ内で直接テキストに変換されます。
リアルタイム&ファイル両対応
以下の2つのモードで文字起こしができます。
- ファイルモード:録音済みの音声ファイルをドロップして変換
- リアルタイムモード:マイクからの音声をリアルタイムでテキスト化
多言語対応
日本語はもちろん、英語・中国語・韓国語・フランス語・ドイツ語・スペイン語など主要言語に対応。海外との会議にも利用できます。
使い方:3ステップで文字起こし
ステップ1:音声ファイルをドロップ
音声テキスト化ツールを開き、音声ファイルをドラッグ&ドロップします。マイクから直接入力する場合は「マイク」モードを選択。
ステップ2:言語を選択して変換開始
認識言語を選択し「変換開始」をクリック。テキストがリアルタイムで表示されます。
ステップ3:テキストをコピー・ダウンロード
変換結果を確認・編集し、クリップボードにコピーまたはテキストファイルとしてダウンロード。
JobDoneBot vs 他ツール比較
| 項目 | JobDoneBot | Google文字起こし | 他のクラウドサービス |
|---|---|---|---|
| 料金 | 無料 | 従量課金 | 月額数千円〜 |
| 処理場所 | ブラウザ内 | クラウド | クラウド |
| プライバシー | 音声送信なし | サーバー送信 | サーバー送信 |
| リアルタイム | 対応 | 対応 | ツールによる |
| 多言語 | 主要言語対応 | 120言語以上 | ツールによる |
まとめ:議事録作成を安全・無料・高速に
機密会議の録音をクラウドにアップロードする必要はもうありません。JobDoneBotならWeb Speech APIでブラウザ内処理、音声データは一切外部に出ません。無料・登録不要で今すぐ文字起こしを始められます。
音声を今すぐテキストに変換する
無料で文字起こしを開始